Ceased winds still drop flowers and chirping birds silence the mountain even more

From this month’s first Zen maxim in Japanese site of Rinzai-Obaku Zen.

If you have a free mind, you do not require external forces to drop your inclinations and you will able to stay clam even if others argue.

風定花猶落 鳥鳴山更幽 (かぜしずまってはななおおち とりないてやまさらにゆうなり)

臨黄ネットの今月の最初の禅語から。

心の働きが自由であれば、強い働きかけがなくても執心から離れることができるし、逆に周りからの声があっても心静かにいられる。そんな境地と受け取りました。

Ahakoa e whakamutu te hau ka taka te pua, akahoa e tangi te manu ka haumūmū te maunga

Hei tā te kōrero tuatahi o te marama i te wāhanga Hapani o te Rinzai-Obaku Zen.

E pohēhē ana te tanagra i ngā tukunga iho o te mea katoa.