The Sun Raven zips, the Moon Rabit flees

From this month’s Zen words in Japanese site of Rinzai-Obaku Zen.

The subject describes how time flies. Zen’s purpose is to comprehend the universal truth of the world in just one grasp from the immediate and present reality.

Throughout the Covid 19 pandemic, the world has seen how delusions keep people from seeing their immediate and present dangers and make them falling into sufferings which could have been prevented. It is quite opposite from what Zen teaches.

金烏急玉兎速

臨黄ネットの今月の禅語から。

金烏とは太陽に住むと謂われるカラスで、玉兎は月に住むと謂われるウサギなので、時の経つのが速いことを表した表現です。

禅では、とにかく眼前の直接の問題の中で、全世界の普遍の道理を丸ごと掴むことを目指すので、逡巡を許しません。思案を巡らせている間にも世界の様相は千変万化していくからです。ましてや、世界の実相から外れた虚像に囚われるに至っては。

コロナ禍は、人類にまさにその禅定の能力を要求しているのではないでしょうか。

Ka whakateretere te manu a Tamanuiterā, ka whakaohooho te mōkai a Hina

Hei tā te kōrero o te marama i te wāhanga Hapani o te Rinzai-Obaku Zen.

I hea koe i te tahuritanga o te rau o te kōtukutuku?

Kotahi rau ngā wā pea, kua āmiomio te manu a Tamaniterā me te mōkai a Hina.

Rite tonu ki ngā Tikanga Māori, me noho koe i te wā i te wāhi i te Zen tikanga.